If you speak to someone an idiot in English, the implicit is that the human in question lacks an easy intelligence or common sense. In Italian, among the the next translations, besides the precise equivalent idiota, is the word scemo which functions as both an adjective and a noun.

You are watching: How do you say idiot in italian

IPA: /ˈʃe.mo/

Scemo is simply one option out the many possible synonyms because that idiota consisting of cretino, stupido, sciocco, deficiente and also imbecille. Every one of these words are more or much less interchangeable and make a regular appearance as soon as tension beginning to run high and patience runs low!

As v all adjective in Italian, the finishing of scemo transforms according to whether you room talking about a masculine or feminine subject, or multiple subjects.

scemo = masculine, singularscema = feminine, singularscemi = masculine, pluralsceme = feminine, plural

Carlo è lo scemo del paese. Ha prestato tutti ns suoi soldi ad uno sconosciuto.

Carlo is the village idiot. That lent every his money come a stranger.


*
Uno scemo con un cappello di carta stagnola = An idiot v a tinfoil hat

Far diventare scemo (qualcuno), top top the other hand, means to journey (someone) crazy, whereas prendere (qualcuno) every (uno) scemo means to take it (someone) because that a fool.

Non mi prendere every uno scemo. For this reason benissimo cosa sta succedendo.

Don’t take it me because that a fool. Ns know exactly what’s walking on.

If you find yourself in a heated dispute with someone who doesn’t watch reason, friend could shot using some of these typical exclamations. (But be careful, they deserve to be quite offensive!)

Ma sei scemo?! = What’s wrong v you?! / space you the end of your mind?Scemo che non sei altro! = You’re nothing but an idiot!Non so not mica scemo! = I’m not an idiot, you know!

To explain the action of someone through idiotic tendencies, you can use the expression fare lo scemo. A comparable phrase in English would certainly be to silly around or to be silly and it is largely used when a human being is gift idiotic on purpose to tease friend or have actually a laugh.

See more: How Far Is Houston From Dallas Texas, Houston To Dallas Distance (Hou To Dfw)

Smettila di fare lo scemo e vieni qua!

Stop fooling around and come here!


*
Ma che scemi che siete! = You space so silly!

A closely related word is scemenza which way silliness or foolishness. Although it might be supplied in the singular, that is most often seen in its plural type scemenze.